Antigone Ode 1 Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â As great as hu hu spellsness is, his most lethal enemy is himself. In Ode 1, Fitts & Fitzgerald, the chorus explains how populace is plastered and intelligent moreover at the same succession weak. finished the Ode, the chorus demonstrates that however great and mighty military man has and testament become, he tin can always suffer a great fall. Through style, assurery, and syntax, the chorus uses ironic and proud tones to display the image of man being magnificent yet perilous. Â Â Â Â Â Â Â Â In Ode 1, Sophocles chooses his ledgers very(prenominal) carefully when describing mans greatness and vulnerability. Every enunciate used describes mans greatness and weakness in an ironic and drab tone. When man plows by means of the sea the stormgray sea Yields to his prows. This quote shows how right on man is and can be viewed as a pillowcase of diction because of the great adjectives use d in the sentence. The stormgray sea moves pop of his way. This can be interpreted that not alone does the regular, swift ocean yield to his prows but also the furious sea. This mount puts man on a throne and has a very grand tone to it. Through all of mans greatness, he cannot stand up to the anarchic man. This is other correctly use of diction in which gives the reader a whizz of an untamed and uncontrollable man. Through all of mans achievments and greatness, this sets an ironic tone because one of mans flaws is himself. Â Â Â Â Â Â Â Â part has the power to secure himself from the spears of wintertime. The words chosen by Sophocles are very powerful and very descriptive. not only can man stand up to winter, but he can protect himself from even the worst things winter and record has to throw at him. This is very descriptive and sets up... For what it is, this hea r is preferably good, but there is a proble! m: Sophocles wrote in authorized Greek, a language of considerable difficulty, but such(prenominal) more glossary and nuance than a good take away of English, and with basically different rhythms. This raises a question: how much of the syntax, diction, imagery, and word excerption comes originally from Sophocles, and how much is the effort of the translators to convey the fundamental meanings. If you motivation to get a full essay, order it on our website: OrderCustomPaper.com
If you want to get a full essay, visit our page: write my paper
No comments:
Post a Comment